赌神 magnet国语 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 喜剧片 2018

导演: 王晶

剧情介绍

  高进(周润发 饰)前来香港与赌魔决斗,怎料刚抵港,便被南哥(杨泽霖 饰)追杀,结果堕入陷阱而失忆。幸得刀仔(刘德华 饰)和其女友珍(王祖贤 饰)相救,他们把高进带回家中疗养,发现高进精通赌术后,兴奋不已,想利用他来挣大钱,却反而因为高进发挥不稳亏了钱。
  高进妻子遭其堂弟高义醉酒后污辱杀害。高义进而联手南哥,设计谋害高进,四处搜罗进的藏身地点,前往追杀。逃亡之时,高进翻车受伤,竟恢复了记忆——但是却怎样也记不起失忆期间的事情。刀仔提醒进,高义并非好人,但进却毅然蒙在鼓里,不知危难当头。

评论:

  • 曼姿 2小时前 :

    爱情观与人生观

  • 窦聪睿 4小时前 :

    在小皮匠门口,镜头有给到一对男性牵手的局部画面。男男女女这些事,又有什么不能说呢,睡了又如何,离了又如何。

  • 曾依云 7小时前 :

    不细究的话看着挺开心的。局促和做饭的部分最好,饭局对话略微生硬。再洋气的地儿,出现个叉着腰的保安,那就还是中国,可以多一点这样的部分。以及看完真饿啊,老白去B站做个美食博主肯定火…… 虽然上海女孩嗲,还是喜欢里头的北京大妞儿。半夜看完电影的北漂点了个烧烤,因为没有那么灵的点心可以吃😭

  • 浮霞文 7小时前 :

    杂货铺与咖啡店,房客和小皮匠,小资情调之下,接地气才是本质;弄堂洋房与阁楼亭子间,毫不避讳又自然流露。上海本土生活细节的还原度高,演员本身的气质也与角色的特点相符,就连两位妈妈角色都运用得很真实。圆桌离婚局,话里有话抛砖引玉,三种不同身份的女性之间的平衡和尺度过于玄妙。男男女女,情情爱爱,真真假假,淋漓尽致。

  • 碧欢 5小时前 :

    中国人独有的餐桌上的对峙

  • 说鸿朗 8小时前 :

    在年轻人都享受着快餐式男女关系的时候,一群中年男女却开始了慢时光的情感推拉。两场餐桌戏,第一场语速惊人,金句频出如炸弹掷地有声,“女人不为自己活过是不完整的”,是有这样的女性角色,对白才有这样的力量;第二场反而慢下来,借由老乌的爱情神话为现实里成年人拎得清的世故注入一点诗意。追思会上打破第四面墙,主角看向银幕这边的观众,似乎在说“我们看不懂费里尼,但还是有爱的能力的,你呢”。

  • 项文敏 2小时前 :

    怎么能差成这样:視角混亂、鏡頭語言一塌糊塗、音樂濫用、美學東拼西湊、各種段子和抖機靈、導演功力為0全靠演員演技支撐。

  • 樊清涵 3小时前 :

    这句话是你如何去理解这部电影

  • 秦静丹 6小时前 :

    非常接地气和生活化的电影,尤其是在看了那么多悬浮剧以后,这部电影更显得难能可贵。在上海生活过的人会更有体会,这真的非常上海人,他们会用咖啡精致生活,买东西会比较,但这TM才是真实的人啊。

  • 隐玮琪 6小时前 :

    书架上有一本《繁花》,我现在有兴趣看看了。

  • 黄小凝 5小时前 :

    刻意的美化离异后的生活状态,刻意弱化女人之间的情绪,刻意消解白辛苦背后的本质,好像所有人都有钱有闲,爱情只是餐后甜点,离异之后绝不仅仅是不敢尝试新的剧本,不敢接受感情而已。老白的本质,只是工具人,是真正意义上的白辛苦。

  • 红丹红 2小时前 :

    实在是太有意思了,又好笑又感动,如果能活成倪虹洁那么畅快精彩就好了。吃饭时三个牙尖女人在一起也挺有意思,各自都很尖酸但是最后却很和谐。所以牙尖只能跟牙尖一起玩,换了我我就受不了。

  • 昕旭 2小时前 :

    前面是轻浮的市井怀旧,中间是更轻浮的魔幻消费主义和文化殖民,最后对准我们的投影仪才点破了观众才是所谓的爱情神话所询唤的主体。虽然片头的做菜长镜会让人联想起《饮食男女》,但已经不再有世纪之交的悲怆,只有廉价的原子化小幽默,最多只是夹杂着表演生活的疲劳。新世界上海里的青春期仿佛到40岁仍不终结,但在主题乐园般的影像中要肯定某种新价值实属不易。

  • 校桂华 1小时前 :

    G先生真没B先生这么busy[捂脸][捂脸][捂脸]

  • 淡歆美 2小时前 :

    国产电影里难得的都会小品,轻盈灵动,人物鲜活,台词处处机锋,余味悠长。角色和城市气质相得益彰,中男中女们的情感与生活碎片,构成一幅当代都市生活图景。几位主演都很好,女的灵,男的纯熟,腔调对上了,看着真舒服。生命中来来去去,真理在于折腾。爱情有没有神话,亦真亦幻,也罢也罢。

  • 薇婷 8小时前 :

    方言是一项挑战,运镜有时候让让眼睛不适,剧本里,老乌最有意思,好几场聚会亚历山大强行加入,心想他没自己事情的?挺尬的,算国产里不同印象了

  • 臧青文 7小时前 :

    好看啊,文青最喜欢的那一卦,灵,有腔调。几个细节:

  • 权中 3小时前 :

    一直在想英文片名B for Busy怎么翻译,后来恍然大悟,这是中英杂糅的一个表述,也就是电影中老白的两个外号——白(B)辛苦/不(B)辛苦,也表达了影片探讨的爱情本质的一种答案。

  • 祝学真 9小时前 :

    最后希望广州也能整出这么好的东西……东山口和北京路说你呢。

  • 鱼傲柔 9小时前 :

    昨天看完电影《爱情神话》,今天还在回味。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved