最后***导演作品……好奇的问一句,翻盘的电影,导演到底算谁?PS:请问谁注意到面包新语了?
没有了陈冲的巨大杀伤力,只能看肖央和任达华强撑。延续老实人逆袭的戏路,父母对孩子的大爱。
一个不那么恰当的比方:说是一个新厨师第一次主厨,拿到了一份白切鸡的食材,然后心里想,这玩意吧,味淡,又不能提现自己的手艺,于是一顿增增补补鬼斧神工,我以为他是要做手撕鸡呢,一看,原来是宫保鸡丁,白切鸡味的宫保鸡丁。
个人觉得是一次非常成功的改编。本土化做的挺可以的,尤其林日朗这个父亲,设定非常有代表性,有一份糊口的工作,没有远大的抱负,只想平静的过自己的生活。但如果家人受到侵犯,他便会毫不犹豫的站出来,既平凡又不平凡。
为这个项目做了很多策划,很难下手给它打差评,它有缺点,但也有被观众放大的误区,从始至终,它就不是一部悬疑推理类影片,它主打的是影片中复杂的情感内核,因此如果把它当作一部推理电影来看,那么出发点就错了。
相较原版,做了非常非常多快节奏、吸睛、讨巧的改编,无可厚非,但用力过猛,快来看这矛盾有多激烈,快来看这反转有多厉害,还不快来给我哭…口音乱七八糟的东南亚背景,又要假装这样的事情不会发生在我们的现实。把医保的民生话题绕道,变成了强权和阶级对立,看出来是在贴《误杀1》了。一顿操作,野心膨胀,但过分的迎合,落得的结局是,误杀了观众的审美。
这部跟《中国综合症》有类似的利用媒体情节:劫持医院/控制室,只放一名女记者和摄影师进来直播,向观众述说自己的秘密/冤屈,媒体跟主人公是站一边的。但情绪排好满,门外群众这种一呼百应的反响,可太理想化了。
最后的结局才是亮点 无论经历前人多少刻骨铭心的痛失亲人 忍辱负重的调查真相 即使将事实摆在眼前最终也变成政客资本家互相推诿的皮球而已 万字诉讼和实验报告换不来一句三个字的道歉
改编剧本,泰国元素,反复摩擦,效果不佳,浪费电影票
《误杀2》里小虫捉萤火虫那段,这幸福的一家三口眼睛里真的有光。小虫生病后,林日朗眼中的光没了,然后所有人眼中的光都没了。肖央、任达华、文咏珊演技都在线,甚至是小演员都演的很好。动作细节展示情绪,身体语言和台词互相配合,在看片的过程中太有代入感了。
原作已经不算优秀,但至少涉及到一点制度的漏洞。改编版则更简单粗暴,塑造出一种阶级对立,给你一个好人再给你一个恶人,挑动情绪。慢镜头抒情耍酷,从头到尾都透露着一股鸡贼的味道。延续了前作中架空背景的做法,把地点设定成国外,各种腔调混杂,却终究大都是华语,甚至电话区号都还是022,不和谐不搭调。
我明明下载了国家反诈App…为什么还是会被骗?
故事完整,煽情过度,表演浮夸(女记者太过了,虽然长得还行)。肖央扮相就是减配版范德彪。
监制和导演还是有差别,开场一个小时,强行煽情情节占40分钟的比重,差点忘记我看的是个悬疑片。
西方有句谚语叫“魔鬼隐藏在细节里”。《误杀2》非常好的一点在于对细节的把控和拿捏,是用心而且到位了的。比如肖央饰演的男主林日朗,在孩子生病、走投无路的时候,拿着一部老式座机给人打电话哭诉。他甚至没拿手机——东南亚底层打拼的中年人的形象一下就出来了。片方能想到这么细微的细节,真是很用心了。
我一直以为误杀2是延续1讲越狱啥的
应该叫《误杀3》,这样就和《误杀1》无关了。自鸣得意地动了《John Q》的结构,丢了原作一人对抗整个系统的核,将之变成一部情感负担过重的苦情大戏,靠大篇幅强煽(音乐起,慢镜烘)和后半程反复鞭笞阶级悬殊,来迎合一部分人所热衷的社会议题。主角轻描淡写的写本、写信,大费周折的做局、说教,完全是改编剧本的编剧们一厢情愿的生捏,又靠结尾的melodrama赚取亲人两行泪。对白功底尤其差,一些无用的尴尬台词总能不合时宜的出现。
韩国一贯的拍摄手法 没有结局 这个问题就是解决不了
我还真以为你是看电影,原来只是为了寻找一个母体去做缝合怪!
在电影世界中,泰国和非洲终于成为了中国的殖民地,一水儿的中国人和中国话,只要是中国不允许发生的剧情,就可以往这两个地方强塞。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved