有一处高级黑是林肯中心成了废墟,伊莎贝拉博物馆还完好无缺。运镜的确无比流畅,但莎翁故事用如此愚蠢的枪战不能忍。
【3】调度自然无可指摘,但底子摆在这儿怎么也拍不出花来。而无处不在的眩光/反射或许试图揭示好莱坞欢愉却终究归于幻想的实质(摄影机的造梦),不予转译的西语是弥合的不可能。环顾当下的世界,斗争不可能只是一场场歌舞那么简单。
六十年代的回潮,相比原版,舞台置景感大大减弱,无比精美的服化道。改编剧情使得更像部合理的电影而非舞台剧,起码第一二幕是这样。卡明斯基的摄影仍旧很赞,光影的运用,复古的打光。电影的几处华彩:体育馆的Mambo,街头的拉丁热舞,码头的夺枪,盐场的对决。完全能感受到舞蹈的美感以及与音乐的融合度,是一种享受。最好看的居然是第二幕,由四组人两首歌的引吭到对决再到意外的结束。而后就到了儿戏一样的第三幕,仿佛苦情琼瑶剧一样的结尾,让人在电影院坐立难安……
看前半段还在关注摄影和调度,到了中段就完全沉浸在剧情的美好和痛苦之中了。为什么toxic masculinity是toxic的?就是搞不清楚爱和美是力量之所以存在的意义和守护的对象。当你师出于看似正当的理由,最后却伤害了应当保护的东西,那力量便蜕化为需要拔除的毒牙。罗朱的故事是这样简单,但却又是那么令人难过啊。
演员没什么问题,是题材不好吗,感觉拍的也有问题
斯皮尔伯格竟然也能拍这么难看的片子,还是歌舞片,有种米其林大厨做西红柿炒鸡蛋,做出食堂味儿的感觉。咱就是说,您真喜欢《西区故事》那就重映嘛,搞这么麻烦干啥。
原本还在想改掉了61年版让白人化妆冒充波多黎各人是个优点,结果Spanish-English真的听不明白,还有大段不配英文字幕的西语。前半段添加了更多的细节,但使得后半段故事被斯皮尔伯格拍得很匆忙的感觉,我最爱的逃亡车库跳舞scene还被删掉了,换成抢夺手枪。斯皮尔伯格的场景设计如同battle field,全程忘了身在NYC。更喜欢61版里面舞厅跳舞时的亮色服装,新版舞厅场景和他们的礼服很和谐地融合在一起。新版帮派演员和男主一点记忆点都没有,Riff和Tony两人表现得根本不像好兄弟,男女主最后一幕演的好僵硬。莎士比亚戏剧确实很难改编好。
比我想象的好,场面调度很漂亮,几个重要的群舞场面也都还算满意,当然似乎也没有胜过原版。WSS有个致命的缺陷,就是男女主角极度缺乏魅力,这一版的这个问题甚至更为突出,这也是我最不满意的部分。唉,谁会不喜欢哥哥嫂子呀!
运镜画面都是奥斯卡级别,这故事和舞美实在难以下咽
实话实说了吧,工人阶级的审美已经落伍了,对zjkjkjkjkjkjkjkjkjkjkjkjkjkjkjkjkjkjki 笑死正说着呢,猫过来一顿乱踩,看来她也觉得难看而很生气
斯皮尔伯格就是那种永远不会出错的导演,确实是好莱坞电影教科书,但也难免就……没意思……
都说情节太平淡没有波澜起伏,个人觉得这种生活就是平淡的,像温水煮青蛙一样,像不知道何时会开枪的子弹一样。
剪辑调度精准华丽,叙境转换极度顺滑,近年来最“歌舞”的歌舞片,就是两位主角的表现实在令人一言难尽,不知欧美那边为何如此肯定女主的演技……
美 式 霸 凌(导演剪辑版)
有些场景确实拍得精彩炫目,但男主(虽然很喜欢演员本人),但实在显得跟周围人格格不入啊……嗓音、身段、气质 完全不像同一个时代的,就感觉是个百老汇小迷弟穿越来的。 女主也一般,除了嗓音很美,整个人就没说服力。两三天内的巨大冲突故事放到现代电影中就更觉得无稽。其他人都很好,值三星半。
为了看新版补了老版 老版就看得我很躁 新版果然更…调度再好也受不了
妈呀写完短评更气了想打1星呵呵哒
看了大概四十分钟后我开始组织吐槽这部电影的语言,诸如人物关系,人物形象如何如何不能让我信服等等,看到九十分钟左右已经放弃了,除开“又臭又长,难看到家”没什么别的好说的。白瞎了那么好的服化道和舞蹈了。
斯皮尔伯格的整体把控,特别是镜头调控,服装设计,场景打磨都是好的。主要的问题还是在剧本上。但不是说用民族主义和文化隔阂来旧话新说不好(事实上这点很好),而是对于推动故事的关键情节,需要迎合现代观众的思维模式做出精细调整。毕竟一见钟情背景不清的人,和杀死自己哥哥的人one night+私奔,PUA嫂子,这对现代人,特别是有时间精力金钱去电影院的人,太难理解了。哦,我忘了这群孩子都还未成年。事实上前半场,到tonight的决斗前,我整个都是在不断笑场中(大部分集中在男女主恋爱戏),直到tonight后的下半场冲突戏,才真正看进去。这部戏爱情part是真的不够迎合时代,做的好的是旧话新说的部分。
史皮堡老师您好,我来看歌舞片不是来上调度课的谢谢。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved