妈妈被老头留种 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 其他电影 2013

导演:

评论:

  • 彩月 0小时前 :

    可是他确实偷走了你的人生。人格的恐怖谷效应。苹果所倡导现代生活方式面面观,尤其是音乐品味~

  • 慧萱 3小时前 :

    失败者联盟

  • 仲妙菡 4小时前 :

    太好看了,全程无尿点以至于真的憋了一会儿。对爆米花片的定位无比忠诚,剧本里偶尔有一点点想要拔高的、大格局内容,马上角色就会“草,算了吧”直接掐掉。小丑女美出了新境界,不爱她的人有问题。剧情节奏剪辑音乐画面表演都没有可挑剔的地方,属实是《银河护卫队》第一部的古恩,嗨就对了!

  • 受香薇 4小时前 :

    3星半。这才对嘛,这种情节很二的娱乐片就得这么胡扯着拍才好玩好看,不错。哈莉奎茵那段越狱打斗戏真好,年度之选。

  • 以映雁 3小时前 :

    最后我会在自己的心里安息

  • 似慧美 2小时前 :

    天呐,实在太过时了,不管是科幻概念还是镜头语言都应该是短片承载的量。APPLE+最近出品的片子或多或少都强调AI未来,这到底是何必呢

  • 刚祺然 9小时前 :

    我想 我的爱 还是自私的

  • 彩祥 5小时前 :

    以爱之名,让爱延续

  • 实海之 9小时前 :

    事到如今,主流娱乐片的发展方向已经很清晰了:既然认真拍片吃力不讨好,索性放弃以前的模式,情节布置和动作设计都不必讲究,只需把感官刺激最大化。但如今的年轻人又不喜欢过于真实的残酷,所以是唯美化过后的感官刺激。主角们尽可以不用有智商,反正别人说起来还可以无辜地表示:我们就是想拍一种莫名其妙的冷幽默。问题是这种莫名其妙既不搞笑也不是很有趣啊。

  • 关秋莲 2小时前 :

    故事就是一个人快死了,但是克隆了一个自己陪家人,中途反悔,但不得不接受现实让克隆人替代自己,同时克隆人继承了自己的记忆。这么说吧,你不是你了,但别人眼里你还是你。最后,没人在乎原本的“你”。悲剧。

  • 似嘉树 0小时前 :

    人之将死其言也善。但是托付给克隆的自己,总觉得怪怪的,尤其是这人眼睛里有摄像头,那他岂不是属于科技公司?

  • 敏寒 7小时前 :

    Technology allowing people to take away 「The pain is all I have of him」.「I love you. Always have. And always will.」

  • 孙智刚 6小时前 :

    6/10

  • 姚海超 0小时前 :

    简单老套的剧情竟然装下了多到令人惊讶的小反转,简单粗暴的血浆配上一个呆萌有趣的鲨鱼男,竟然组合出如此有趣的自杀小队。结局有点虎头蛇尾,强行煽情的戏份也有点尴尬 @HBO Max

  • 家驰 6小时前 :

    虽然通篇看上去心情很压抑,但看到男主死前交待完所有未尽事宜,死能瞑目也算是完美的人生结局。

  • 夔泰华 3小时前 :

    这部电影的外包装还不错,但是内核我真的有点受不了,齁得慌。

  • 左依秋 3小时前 :

    就蛮讨厌这种故意的性冷淡呈现方式,搞的一个不痛不痒的软科幻,自怨自艾的自我拉扯,不过倒是满符合现在很多apple tv的受众的。两个演员原本都是好演员,硬被这层滤镜搞得不伦不类

  • 宝德泽 9小时前 :

    温情的科幻惊悚片,和《我是你的人》有得一拼。每个人演得都好棒呀,奥卡菲娜再次给到小朋友惊喜。

  • 文锦 8小时前 :

    一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。

  • 强振 1小时前 :

    闷。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved