chuang戏替身全文免费阅读 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 爱情片 2012

导演: Katie Aselton

剧情介绍

The Freebie centers on Darren (Shepard) and Annie (Aselton), a young married couple with an enviable relationship built on love trust and communication. Darren and Annie still enjoy each other’s company and laugh at each other’s jokes, but, unfortunately, they can’t remember the last time they had sex. When a dinner party conversation leads to an honest discussion about the state of their love life, and when a sexy bikini photo shoot leads to crossword puzzles instead of sex, they begin to flirt with a way to spice things up. The deal: one night of freedom, no strings attached, no questions asked. Could a freebie be the cure for their ailing sex life? And will they go through with it? With a keen eye and fresh take, Aselton’s directorial debut shines with crisp storytelling and fine-tuned performances. THE Freebie is an insightful and humorous look at love, sustaining relationships , and the awkwardness of monogamy when the haze of lust has faded.

评论:

  • 张廖鸿晖 7小时前 :

    不行,各种尖叫得头疼。走向很明确的电影,真实的事件却把人物拍得那么纸片那么假。

  • 崇映波 7小时前 :

    jal bhim 应该是抗争万岁的意思,也是因为这部电影最后的那首诗。整部电影节奏紧凑,逻辑缜密,有反转但是也有热泪盈眶的地方,把地方警察随意定罪,腐败,官官相护,检察警务沆瀣一气的丑态彻底的揭露了一遍。虽然律师有点伟光正了点,但是敢拍这样的电影,关心印度少数族群的境遇,有温度也有深度,的确值得一看

  • 双文丽 9小时前 :

    雷伊之后阔别了半个多世纪,印度电影终于回归到了社会最底层。矛盾很尖锐,手段很残忍,过程很煎熬。人们都习惯了对弥赛亚的期待,而且最重要的前提是司法系统是绝对公正的。故事铺陈得很顺畅,尽管片子略长倒也能接受。最大的问题在于宣泄点太多太满,令到观影的乐趣所剩无几。

  • 开秀婉 4小时前 :

    印度又一载入史册的神片。揭体制伪善,捍法律尊严。与强权角力,为底层伸冤。

  • 冠初然 9小时前 :

    故事确实不错,各种有背后深意的镜头语言,要是歌舞再少点就更好了

  • 僪德厚 2小时前 :

    振聋发聩的真实事件改编,当执法者变成犯罪者,这起印度的“秋菊打官司”的绝望在仿佛完全不现实但却确确实实发生了的理想主义微光中获得了公正。不要因为它是印度电影就小看它,用眼睛去确认吧。

  • 俎恬美 8小时前 :

    漫漫自由路!

  • 彩月 9小时前 :

    这部里描写的警察看起来智商低,我想之所以他们做事不严谨,应该是认为没人会为犯人出头,被发现的可能性很小,有恃无恐吧。

  • 卢建柏 3小时前 :

    20220118le。机翻字幕严重影响观影。这样的社会题材比较容易拿高分,就电影本身来说只能算是合格吧。3.5

  • 哲振 1小时前 :

    低种姓演员的本色出演!苦难使他们不需要演技!给了观众好的结局,让我们对世界对人还抱有希望,但黑暗的现实仍在继续,低种姓和贱民仍然活得不像人!这个奇葩的国度!

  • 位思懿 9小时前 :

    好可怕的国家我艹….比《辩护人》更加触目惊心

  • 丙刚豪 5小时前 :

    在有些地方,这种律师的出现是会被人肉被网暴被诬陷被威逼利诱被跨省追捕被消失的吧…

  • 却德容 4小时前 :

    然而黑暗总是会过去的,只是抗争从来都不会停止——这大概也是,文艺作品需要持续表达的愤怒

  • 卯宏旷 9小时前 :

    印度版的《辩护人》?1995年背景,没有人权的低种姓部落,数代都是饱受歧视的“不可接触者”,拿不到居住证、游离于社会之外,可以被随意安上罪名被捕入狱虐待殴打,真的太惨了哎哎哎,女主痛苦的演技到位,恨得我想把那几个黑警扒皮抽骨

  • 戚问芙 4小时前 :

    不输辩护人的佳作,各方面都很纯熟的片子,人物脸谱地恰到好处,煽情与爽也毫不过火,节奏紧凑转折适时,加上现实主义与人文关怀,达成了票房大卖口碑丰收的所有条件。值得注意的是,本片最后的落点还是从上而下的改良,基层人员背锅,这也是现实主义题材最稳妥的着陆方式了

  • 寿琼思 4小时前 :

    如果看到不公就去斗争,斗争是光荣的。知易行难,每一个只是看电影的人都该反思,如果是自己遇到此类事件是否愿意花费时间和精力去帮助受害者,而不考虑一分钱的回报。

  • 扬采波 4小时前 :

    什么来头啊,这么牛逼的维权律师 阿三竟然允许有这么牛逼的人存在……

  • 吉锟 7小时前 :

    韩国和印度的现实题材电影很大程度上是中国观众对于不可说的中国现状的代餐,又是一部某些人看了会气的跳脚“印度人只敢拍却从不改”的作品,印度爱歌舞的风格还是太突出,只是某些人也不想想,自己连拍出来讲出来的权力都没有,输在起跑线上你高贵个什么劲儿?嘲笑韩印只拍不改、日本人只会鞠躬,你怕是很多时候这么点儿安慰也得不到呢

  • 撒初之 1小时前 :

    根据真实事件改编的电影总是更令人动容,很多法律的颁布背后都有为此付出代价的人。还好虽然他死了,但是正义还在,他的妻子和孩子得到了很好的安置。那个人权律师也真好,6年处理了96000个人权案件。但是印度电影每次时长都好长,而且看的翻译版也是好奇怪,很多翻译都不通顺。

  • 公良泰和 2小时前 :

    相比韩式类型片还强调对于人物心理变化的生动描摹,印度类型片的底牌就是情感冲击的力道,从这个意义上看,即便从情节完善度和叙事完整度上本片问题都不少,但题材的选择和情绪的呈现还是保证了影片的可看性和内在价值。低种姓演员的大量出演除了进步意义之外其实际呈现的效果也增添了不少可信和鲜活,虽然法庭戏还有不少硬伤以及更多可以雕琢的空间,但毕竟展现出了低民主国家里法庭决胜的燃度和可能。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved