志愿军26军集体投降 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 记录片 中国 2013

导演: 陈慧珊   

评论:

  • 上官运鸿 4小时前 :

    歌舞片的度不好把握,假定性低于舞台剧,不能照搬音乐剧表达;又在阿斯泰尔到吉恩凯利转向后能实现“随时在街上唱跳”,太写实非让每次唱歌都要意识到我要唱而不是说就太死板。我思来想去觉得成功密码是演员的银幕人格和编舞精彩程度。老版太照搬舞台调度,靠编舞挽回不少,新版努力兼顾但有些地方又太实了,不过斯老尽力了!歌曲改得都很好,something‘s coming格局抬高了,cool挪得很好还送了一段编舞,Gee, Officer Krupke增加了讽刺力度,somewhere让老版Anita来唱真神啊,应该就是桑爷爷点赞的那首改动~技术好,但表演……Anita一向最出彩这次也扛得住期待(America永远令人落泪),Maria有点失望,Riff我特别不喜,Tony十分油腻,Bernardo则呆滞……

  • 卫建国 3小时前 :

    灯光镜头和舞蹈都很好,不至于这么多差评。斯皮尔伯格就是纽约人呀,这是他们的西区故事,而且总算不是全员白人假扮棕色人种了这一点比过去进步。青少年帮派斗争其实在立法禁止用童工之后,于是年轻力壮的小伙子们遵从动物本能天天争夺地盘惹是生非,青少年犯罪在当代西方成为大问题。

  • 夙淑懿 3小时前 :

    镜头调度真的是赏心悦目,可这是老斯的作品啊,不止于此啊

  • 仝诗蕊 1小时前 :

    声明:未看过音乐剧和老版电影。在这个前提下,发现这个爱情故事竟然是美版“罗密欧和朱丽叶”其实还有点小惊喜?最出彩的人物无疑是Anita,最后结局其实有些失望,毕竟罗朱双双殉情的观念已经那么深入人心。本片最大的意义在于给国内的影视和舞台编剧们看看什么叫做成功的本土化,而不是像某些音乐剧连主角名字和背景地点都不改一改(可能是买版权时的谈的要求,但是照搬并不能称为本土化)。

  • 刀一雯 9小时前 :

    鏡頭、調度、美術、燈光、節奏都超水準,目不睱給。第一個鏡頭已經展示實力,絕對沒有毀經典,有些位置甚至比舊版好(最明顯的超越在Officer Krupke一曲),且比舊版更重羅密歐與茱麗葉的意味。若要挑剔,唯有說大多數角色臉譜化(Talia Ryder只有兩場戲的確讓人有點失望)。電影主題談移民和歧視,而且大大加重Trans角色戲份,在現代電影史中有標杆作用。若來年在奧斯卡最佳導演、最佳美術,甚至最佳電影有收獲我不會意外。

  • 关觅双 4小时前 :

    在海外吃不开也是因为大家对这样自私又硬凹道德标杆的爱情故事没什么兴趣了 种族主义美国梦之类的议题还停留在几十年前的视角 看完会感觉很不合时宜 场调还是很强 效仿舞台剧的方式减少了配乐增强现场感这点很大胆 歌舞也编排得很好看 能在这么短的时间内交出这么漂亮的场面活不得不佩服 Zegler的表演很可怕 很像十年前的KK 完全用下巴在演戏

  • 卫珲升 3小时前 :

    喜欢编舞,是我心目中西区故事的模样。男主啥东西,这里还可以通过唱唱歌掩盖一下拙劣的演技,tokyo vice里面就完全不能看了。

  • 公叔俊达 0小时前 :

    斯皮堡大导出手,技术上确实无可挑剔,很多镜头调度都赏心悦目。只是这个故事实在是…感觉有点一言难尽,太傻了,中后段悲剧开始后还稍微有点感觉了。歌我也get不到。女二碾压女一,女主真的太迪士尼了…

  • 宓宏富 3小时前 :

    很爱1961年那版电影,但不妨碍我享受新版的乐趣。新版也做到了更大更亮更美,同时承载着同样的精神。镜头从一开始就让纽约的贫民窟与舞者一起活络起来。每个镜头、编舞、调度和灯光,都能感受到斯皮尔伯格对好莱坞黄金时代、音乐剧&歌舞片的爱与尊重,尤其是场面调度没得说,伦纳德·伯恩斯坦的音乐旋律也焕发了新生。而且导演把女性主义、种族主义等做了大融合。但它还是无法与老版相比拟,没有那种魔力。我觉得男主的选角是失败的,艾尔高特缺乏自我表达,更缺乏声乐能力,他演唱的古典歌曲听起来迟钝,缺乏个性。基于此,他与瑞秋·泽格勒的“化学反应”也受到了影响。btw: 和原版一样,我仍然爱女二。

  • 云娅 4小时前 :

    光影讲究,编舞精美,复古华丽,真的不比61版差,史匹堡的行活水平还是没丢的,最喜欢america那场戏。英王乔治和子弹姐姐客串,《汉密尔顿》粉丝狂喜。问题就是不论故事还是调度,对比隔壁《倒数时刻》实在过于过时了。

  • 原鹏翼 0小时前 :

    “我满心仇恨”

  • 敛鸿哲 3小时前 :

    笑场无数次 其中一次因为男主演技太差笑到浑身出汗

  • 库景中 4小时前 :

    d+这个nc subtitle,我是因为听不懂说的西语还是啥语言才看字幕。结果呢,英配字幕出的是那种语言依旧看不懂,中文字幕直接跳过,专挑英文的出翻译,我寻思你这字幕配的相关人员是不是该去喂猪啊?!仗着西语第二语言以为人人比英语还都会呗??而且说真的,前面这一言不合就打架,打不了就斗舞,喂喂你们这样是死不了人的吧,后面cliche Romeo Juliet,no big deal。男主有点点眼熟,还有点好感,女主就不太符合我审美但是也不是很难看,就是emmmm耗子这pc为了pc而pc有点太没限度了,令人反感

  • 彦玉 2小时前 :

    无论主角还是配角都没有老版中的形象那么生动,甚至是根本体会不到情绪,从另一方面来说斯皮尔伯格没有给动作的反应镜头或者没有向演员讲解情绪的重要性。

  • 励振荣 9小时前 :

    其实西区故事真的没有必要翻拍,本来就是个很弱的剧本,虽然斯老这个运镜 调度 光影也着实是泰好看流畅了,但也只能到此为止了。。配色和感染力上与原作无法相比,原作的叛逆 肆意 张扬与棱角 力量都是当代人身上没有也无法复刻的,那是只属于60年代的叛逆和浪漫

  • 侠盛 1小时前 :

    Gurl what did you see in that white boy?

  • 卫银红 5小时前 :

    文本本身吧放在现在看就挺无聊的。改编做的音乐歌舞部分是OK,但选角挺不行的,男女主表演都不太行,配角还都比较出彩。

  • 彤灵 4小时前 :

    歌舞片歌舞片,斯皮尔伯格这版如此突出场面调度的结果,就是歌舞意外成为一种附庸,由此也就削弱了电影最直接的情绪感染力,也拖垮了整体节奏,之前老版中合理的情节,也在这样的实景歌舞之下变得没那么合理了。不过总体来讲,斯皮尔伯格驾驭歌舞的能力还是比卡拉克斯强一点。

  • 卫照反 9小时前 :

    美 式 霸 凌(导演剪辑版)

  • 军山兰 5小时前 :

    没看过原版,这太土嗨了。即使是歌舞片也得遵循基本的逻辑吧,再没什么交代的情况下,杀了你哥哥你还跟人睡觉私奔…当然调度真心没话说,每一处场景的空间都做到了最大化,美术和妆造还原年代感也很可以(三星也是因为斯皮尔伯格行活的质量)无奈演技尬歌难听舞难看,剧本经不起推敲…放在当下我愿称之为

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved