两个小时四十分钟的电影,却一点也不会让人觉得长,足以说明这部电影拍得有多好了。
过誉之作,题材好、底层故事好,跟电影好完全是两码事。用这种浮夸bgm+略带中二的方式呈现这么沉重的题材,个人接受无能。电影表达也板正平庸,没什么可说的,白白浪费一个好题材,甚至可以说是拍得相当肤浅,流于表面。
这样的故事居然是出自《兹山鱼谱》序文,真的很厉害。大量的汉元素,希望我们自己也能拍出这样优秀的电影。
如果这就是流放生活,有海鲜吃、有欧巴桑陪、有书读、有徒收,我也很想被流放啊……
1、意义大于文本,题材胜过叙事,为底层种姓部落捍卫人权、反抗警察强权暴行,这样的故事总是令人激动的;2、影片比较聪明的一点是没有一棍子打死警察,而是通过与警察内部正义之士联手肃清恶警,律师捍卫了法律,警察维护了名声,唯有罪恶是电影的谴责对象。
现实意义大于电影本身,大段的卖惨和虐待太不节制,虽说是基于事件本身改编但人物形象太单一,不过有勇气抵抗制度本身就是好的。
人命真的像草芥…案件非常好,但拍得挺拉的其实
非常出色的韩国冷门黑白古装片,朝鲜王朝后期文臣丁若铨流放黑山岛耗费多年盘写鱼谱的故事,王权、儒学、宗教交织,前半段轻松诙谐觉得好有意思,后半段击头闷棍回归思考。耐思!
我们自然无法达到士大夫的境界,既然无法选择出世,便如兹山污泥般来者不拒的入世吧,毕竟人生的意义,不只如鹤般挺立,做一只龟也很好,热爱大海的龟!
入世与出世、经学与科学、义理与实证,两个人生目标逆向而行的人,终究会因共同的良知而趋于一致。韩国电影人在古代名人传记电影中拍出了现代视野。
虽然这是一部“韩国”电影,但可能是目前为止最能阐释东亚近代开明士人之心态转变的电影。这其中有我们熟悉的东西,也有陌生化的视角,后者使我们能从更人文的角度看待西学东渐。这便是韩国之于我们的先天优势:没有宏大的历史包袱,因而能从盛衰兴替的叙事使命中跳脱出来,平实而亲切地去理解波澜历史中的“人”。
不知道真实的丁若铨是什么样的人物,但在电影中,他超越了自己的时代。“活得像兹山一样,虽外表看着黑暗,却生机勃勃,自由自在,也未尝不是有意义的事啊!”开阔,清醒,坚韧,乐观,不失去好奇心,这样的丁若铨,好像从电影中走了出来,成为我的老师,我的朋友。另,兹与玆(玄+玄)是两个字,前者读滋,此也,滋生也;后者读玄,黑也。但因为两个字长的太像了,常常混用。所以这里丁若铨写的是“兹”,韩语读音也是“兹”的读音,但意思用的却是“玄”的意思。
Jai Bhim (斗争万岁),印度宪法之父、贱民领袖安贝德卡尔博士提出的斗争口号,成为追随者们见面打招呼的用语。豆瓣的译名常让人误解为主人公名字。
10/10。太爱这部电影了,可惜这电影不是拥有悠久儒家文化的中国人拍出来的。
还是浅了,无论是对儒学的批评还是士大夫的刻画。但薛景求的古装扮相真有味道,影像也很漂亮。
初级剧作写法,只做加法不做减法,廉价的煽情手段,没完没了的歌舞毁节奏又出戏,典型的印度流水线电影,优秀的是题材而非内容,绝对过誉。
妻子一次次不畏强权,被部落首领威胁,警察威胁,更高地位的人威胁,数次以为她,一个失去丈夫,怀孕带着女儿的农村妇女即将对命运妥协,拿着协商的钱,过下半生时,她都选择挺起胸脯站起来,与其说是律师伸张正义,不如说是颠覆低种族人的一种反抗。
受害者宁死不屈的硬气 妻子百折不挠的毅力
水墨风的黑白色调,却意外地合适。儒学当道,本该以仁义治世,然非但容不下西洋学,将其贬为邪学,亦以百姓为农田,官僚上下串通,层层剥削,几近腐臭。若铨学问再多,儒学佛学西洋学样样精通,却无施展之地,腹中空有书墨,积郁成疾,入黑山后与昌大交往中渐悟,终顺应内心回归自然,书《兹山鱼谱》,既是避世,亦是求实,也承师徒情谊之重,成一美谈。
节奏很好,但是过于套路,双方人物刻画,探案剧情都很套路,没有一个令人印象深刻的人物。法院权力很大,还能判决给部落土地。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved